Remembering Tenga Rinpoche, a Kagyu Kālacakra master

I am currently on a practice, study and translation retreat at the stunning Benchen monastery, Pharping, Nepal.  The two Benchen Monasteries, in Kathmandu and Pharping, Nepal, are the seats of the 10th Sangye Nyenpa Rinpoche and also Tenga Rinpoche (1932-2012).   Tenga Rinpoche is one of the foremost teachers of the Karma Kagyu tradition, and was… Continue reading Remembering Tenga Rinpoche, a Kagyu Kālacakra master

Tāranātha on the Benefits of Love and the Four Immeasurables

Translator snippet Friday!  THE BENEFITS OF LOVING-KINDNESS by Tāranātha. In his important text on the Six Vajra-Yogas, One Hundred Blazing Lights: A Supplementary Commentary on Seeing the Meaningful, Tāranātha gives several quotes on bodhicitta and the the four immeasurables from Nagārjuna's texts. He goes into detail about the benefits of loving-kindness quoting from a variety… Continue reading Tāranātha on the Benefits of Love and the Four Immeasurables

The meaning of the Tibetan word ‘blessing’ (jinlab) according to Jonang Bamda Gelek

Blessing (Skt. adhiṣṭhāna; བྱིན་བརླབས་, byin brlabs or byin gyis brlabs). For Dakini Day today, I thought I would share a tibit of ancient wisdom from one of the greatest Rime and Jonang masters, Bamda Gelek on the meaning of the word, commonly translated as 'blessing'. In his Kālacakra Six Yogas instruction text, The Chariot That… Continue reading The meaning of the Tibetan word ‘blessing’ (jinlab) according to Jonang Bamda Gelek

Cyrus Stearns’ foreword for new Bamda Gelek Kālacakra book and his work on Jonang and Dolpopa

A week or so ago the renowned scholar and translator, Dr. Cyrus Stearns read the final draft of my translation of the Jonang master Bamda Gelek Gyatso' s text 'The Chariot that Transports One to the Four Kayas' (up to the end of the common preliminaries). He told me he thought it was 'excellent' and… Continue reading Cyrus Stearns’ foreword for new Bamda Gelek Kālacakra book and his work on Jonang and Dolpopa